3. International Protection of Geographical
Indications
a) Paris Convention for the Protection of Industrial
Property, 1883
The first multilateral agreement, which included "indications of
source or appellations of origin" as objects for protection by national
industrial property laws, was the Paris Convention. Under Article 10(1) of the
Paris Convention, provision is made for seizure upon importation of goods
bearing false indications of the source of goods or the identity of the
producer.
Under Art. 10(2), any
- ...producer, manufacturer, or merchant whether a natural
person or legal entity, engaged in the production or manufacture of or trade in
such goods and established either in the locality falsely indicated as the
source, or in the region where such locality is situated, or in the country
falsely indicated, or in the country where the false indication of source is
used, shall in any case be deemed an interested party.
Article 10
bis also afforded
protection against false or misleading indications of source as a means of
repressing unfair competition.
Included under the definition of unfair competition are any acts
which create confusion, or allegations, the use of which in the course of trade
are liable to mislead the public, as to the nature, the manufacturing process,
the characteristics, the suitability for their purpose, or the quantity, of
goods.
b) Madrid Agreement for the Repression of False or
Deceptive Indications of Source of Goods, 1891
The original form of Paris Convention prohibited the use of false
geographical indications. A number of signatory nations proposed a more
comprehensive form of regulation for what was considered to be a significant
intellectual property abuse. The 1891 Madrid Agreement concerning the
protection of geographical indications was their response. Article 1 provided
that all goods 'bearing a false or misleading indication' to signatory country,
or to a place in that country 'shall be seized on importation' However, this
agreement failed to attract the accession of significant trading nations such
as the USA, Germany and Italy. A threshold problem with this agreement and with
subsequent revisions, was the inability of nations to exempt geographical
indications which had become generic within their borders.
c) International Convention on the Use of Appellations of
Origin and Denominations of Cheeses ("Stresa Convention"), 1951
The parties to the Stresa Convention, which are some of the cheese
producing countries of Europe
, "pledge themselves to prohibit and repress within
their respective territorial confines the use, in the language of the state or
in a foreign language, of the "appellations d'origine", denominations and
designations of cheeses contrary to the principles stated in Articles 2 to 9
inclusive. The Convention, which entered into force on 1 September 1953,
applies to all specifications which constitute false information as to the
origin, variety, nature or specific qualities of cheeses, which are stated on
products which might be confused with cheese. The term "cheese", according to
Art.2.1 of the Convention is reserved for "fresh and matured products obtained
by draining after the coagulation of milk, cream, skimmed or partially skimmed
milk or a combination of these", or by "products obtained by the partial
concentration of whey, or of buttermilk, but excluding the addition of any
fatty matter to milk".
Article 3, provides that the appellations of origin of those
cheeses "manufactured or matured in traditional regions, by virtue of local,
loyal and uninterrupted usages" which are listed in Annex A are exclusively
reserved to those cheeses, "whether they are used alone or accompanied by a
qualifying or even corrective term such as "type", "kind", "imitation" or other
term". Annex A lists: Gorgonzola, Parmigiano Reggiano, Pecorino Romano and
Roquefort.
Annex B lists a number of designations for cheese, which are
prohibited by article 4.2 for products which do not meet the requirements
provided by contracting parties in relation to "shape, weight, size, type and
colour of the rind and curd, as well as the fat content of the cheese". Listed
in Annex B are: Asiago, Camembert, Cambozola, Danablu, Edam, Emmental, Esrom,
Fiore Sardo, Fontina, Gruyére, Pinnzgauer Berkäse, Samsöe, and Svecia.
The Stresa Convention came into force prior to the EEC Treaty and
its regime providing for the free movement of goods. In the
Deserbais case
the ECJ held that the EEC
Treaty did not affect the duty of a Member State to respect the rights of
non-member countries under the prior agreement. Similarly, in the
Cambozola case
the ECJ ruled that the free
movement of goods principle was subordinated to the Stresa Convention and
Council Regulation (EEC) No 2081/92 (now replaced by Council Regulation No
510/2006) permitting the registration and enforcement of rights in relation to
designations of origin.
d) Lisbon Agreement for the Protection of Appellations of
Origin and their Registration, 1958
The Lisbon Agreement established an international system of
registration and protection of appellations of origin. It adopted the French
definition of appellation of origin by restricting the protected indications to
cases in which the quality and characteristics of a product are 'due
exclusively or essentially to the geographical environment, including natural
and human factors'.
The Agreement provided for the registration, at the International
Bureau of WIPO, of appellations of origin which are 'recognized and protected
as such, in their country of origin'. Countries are thus free to adopt their
own system of designating appellations, either by judicial or administrative
decision, or both. Once registered, a geographic indication is protected in
other member nations. The countries have to ensure that any kind of usurpation
or imitation is prohibited under their laws. Finally, the Agreement, provides
that no generic indication can be deemed generic in any other country, as long
as it is protected in its country of origin.
The Lisbon Agreement failed to attract support from more than a
few nations. One problem was that accession was confined to those nations which
protected appellations of origin 'as such'. Thus, states which protected this
form of intellectual property under unfair competition or consumer protection
laws were locked out. Also the Agreement did not make exception for geographic
indications which had already become generic in member states.
e) WIPO Proposals
In 1975 WIPO issued a Draft Treaty on the Protection of
Geographical Indications. The Draft Treaty provided for the protection both of
appellations of origin and geographical indications. Unlike the Lisbon
Agreement, it did not require signatories to have domestic laws for the
protection of appellations of origin. In 1990 WIPO issued a memorandum
asserting the continuing need for a treaty on this subject
.
In 1975 WIPO also issued a Model Law on geographical indications
for adoption by developing countries. The Model Law defined 'appellation of
origin' as
- The geographical name of a country, region, or specific place
which serves to designate a product originating therein, the characteristic
qualities of which are due exclusively or essentially to the geographical
environment, including natural factors, human factors, or both…;any name
which is not that of a country, region or specific place is also considered a
geographical name if it relates to a specific geographical area, when used in
connection with certain products.
The Model Law also defined 'indication of source' as 'any
expression or sign used to indicate that a product or service originates in a
country or region or a specific place'. This would embrace symbols such as an
Egyptian pyramid or the Eiffel Tower, as well as the birds and animals
associated with a place.
The Model Law establishes a system for the registration of
appellations of origin and includes an optional provision permitting national
courts to determine whether particular terms are generic. Upon registration,
appellations are only protected if used by producers of products carrying on
business in the area described by the appellation and only if their products
posses the essential characteristics associated with the appellation.
Finally, the Model Law provided that:
- It shall be unlawful to use, in the course of trade, a
registered appellation of origin of origin, or a similar name, with respect to
the products specified in the Register or similar products, even if the true
origin of the products is indicated, or if the appellation is in the form of a
translation or is accompanied by terms such as 'kind', 'type', 'make',
imitation', or the like.
In 1990 WIPO issued a memorandum asserting the continuing need for
a treaty on this subject
. This has not been taken up by the WIPO Committee
of Experts on the International Protection of Geographical Indications.
f) The WTO Agreement on Trade Related Aspects of
Intellectual Property Rights (TRIPS)
The protection of geographic indications was a key demand of
European negotiators at the Uruguay Round of the GATT
. The competing positions were
those of the EU and Switzerland which proposed a French-style of protection and
the USA, which favoured the protection of geographic indications through a
certification mark system. In the result, the Section 3 of the TRIPS Agreement
covers six topics: (i) Definition and scope of a geographical indication; (ii)
Minimum standards and common protection provided for geographical indications
corresponding to all kinds of products; (iii) The interrelationship between
trademarks and indications of origin; (iv) Additional protection for
geographical indications for wines and spirits; (v) Negotiation and review of
section 3 on geographical indications; and (vi) Exceptions to the protection of
geographical indications.
i) Definition and scope
Article 22 defines geographical indications as:
- ... indications which identify a good as originating in the
territory of a Member, or a region or locality in that territory, where a given
quality, reputation or other characteristic of the good is essentially
attributable to its geographical origin.
This definition expands the Lisbon Agreement concept of
appellation of origin to protect goods which merely derive a reputation from
their place of origin without possessing a given quality or other
characteristics which is due to that place. Also, under the TRIPS Agreement a
geographical indication to be protected has to be an indication, but not
necessarily the name of a geographical place on earth. Thus, for example,
"Basmati" is taken to be an indication for rice coming from the Indian
sub-continent, although it is not a place name as such. The indication has to
identify goods as originating in the territory of a Member, a region or a
locality of that territory. This definition also indicates that goods to be
protected should originate in the territory, region or locality to which it is
associated. This suggests that licenses for the use of geographical indications
can not be protected under the TRIPS Agreement.
The TRIPS definition permits Members protect geographical
indications of goods where the quality, reputation or other characteristic of
goods are attributable to their geographical origin.
ii) Minimum standards and common protection provided
for geographical indications for all products
Article 22.2 of the TRIPS Agreement requires that Members 'shall
provide the legal means for interested parties to prevent 'the use of any means
in the designation or presentation of a good that indicates or suggest that the
good in question originates in a geographical area other than the true place of
origin in a manner which misleads the public as to the geographical origin of
goods'. Thus, for example, the use of symbols such as the Eiffel Tower or the
Statute of Liberty to infer an association with France or the USA, or the use
of a language or script to evoke an erroneous connotation of origin would fall
within this prohibition.
The TRIPS Agreement does not specify the legal means to protect
geographical indications. This is left for Members to decide.
Article 22.2 also prohibits any use which 'constitutes an act of
unfair competition within the meaning of Article 10
bis of the Paris Convention'. The ambit of Art
10
bis is extended to a geographical
indication 'which, although literally true as to a territory, region or
locality in which the goods originate, falsely represents to the public that
the goods originate in another territory.
iii) Geographical Indications and Trademark
Protection
The interrelationship between the protection of trademarks and
of appellations of origin is accommodated by Art.22.3 of the TRIPS Agreement
which permits a Member,
ex officio if its
legislation so permits or at the request of an interested party, 'refuse or
invalidate the registration of a trademark which contains or consists of a
geographical indication with respect to goods not originating the territory
indicated, if the use of the indication in the trademark for such goods in that
Member is of such a nature as to mislead the public as to the true place of
origin'.
Cognizant of the fact that for most countries the protection of
geographical indications will be an innovation, Art 24.5 exempts from this form
of protection trademarks which have been 'applied for or registered in good
faith' or where the rights to the trademark 'have been acquired through use in
good faith' either before the implementation of the TRIPS provisions, or before
the geographical indication is protected in its country of origin.
Article 24.7 provides that a Member may provide that any request
made under the section in connection with the use or registration of a
trademark must be presented within five years after the adverse use of the
protected indication has become generally known in that Member, or after the
date of registration of that trademark, provided the registration has been
published and 'provided that the geographical indication is not used or
registered in bad faith'.
Similar to the analogous provision in most trademark laws,
Art.24.8 preserves 'the right of a person to use, in the course of trade, that
person's name or the name of that person's predecessor in business, except
where such name is used in such a manner as to mislead the public'.
Finally, Art.24.9 provides that there is no obligation under the
TRIPS Agreement to protect geographical indications 'which are not or cease to
be protected in their country of origin, or which have fallen into disuse in
that country.
iv) Additional protection for geographical indications
for wines and spirits
In addition to the general protection for geographical
indications for wines and spirits within the general context for the protection
of geographical indications contained in Art.22, additional protection is
accorded geographical indications for wines and spirits by Art.23. This
additional protection has two components. First, protection for each
geographical indication for wines in the case of homonymous indications.
Secondly, the establishment of a multilateral system of notification and
registration of geographical indications for wines eligible for protection in
those Members participating in the system.
These provisions give geographical indications for wines and
spirits stronger protection than that provided in Art. 22 for all products. For
some countries, this additional protection is regarded as an unacceptable
discrimination against all other products and they have agitated for an
extension of that protection to all kinds of geographical indications.
Registration
Requirements
The TRIPS Agreement does not set out the registration
requirements for a geographical indication. It addresses the issue negatively
by permitting, in Art.23.2, Members to legislate to provide 'an interested
person' to request the refusal or invalidation of the registration of a
trademark which contains a geographical indication identifying wines or
spirits, which contains or consists of a geographical indication which do not
have the indicated origin. Interested persons will usually include relevant
producers from the geographical location, representative associations from
those areas, or even associations of consumers. Typically an application for
registration of a geographical indication will specify the applicant, the
appellation, the relevant geographical area, the products for which the
appellation is used and the 'essential characteristic qualities of the product
for which the appellation is used'
. As with trademarks, appellations which are
'contrary to morality or public order or which are deceptive as to the nature,
source, manufacturing process, characteristic qualities or suitability for
their purpose, of the goods concerned' may be denied protection
.
Prohibited
use
Article 23.1 permits each Member to 'provide the legal means
for interested parties to prevent the use of a geographical indication'
identifying wines or spirits which do not originate in the place indicated by
the geographical indication in question. This prohibition, borrowing from Art.3
of the Lisbon Agreement, includes indications which refer to the true origin of
such goods, or where the geographical indication is used in translation, or
where the geographical indication 'is accompanied by expressions such as
'kind', 'type', 'style', 'imitation' or the like. It is envisaged, also that
regulation of geographical indications may also be by administrative
action.
Homonymous Geographical
Indications for Wine
In the case of homonymous geographical indications for wine,
Art.23.3 permits each Member to 'determine the practical conditions under which
the homonymous indications in question will be differentiated from each other,
taking into account the need to ensure equitable treatment of the producers
concerned and that consumers are not misled'. Homonymous indications are those
which are spelled and pronounced alike but which are different in meaning and
which are used to designate the geographical origin of products stemming from
different countries. For example, "Rioja" is the name of a region in Spain and
in Argentina and the expression applies for wines produced in both
countries.
Conflicts typically arise where products on which homonymous
geographical indications are used are sold into the same market. The problem is
accentuated where the homonymous geographical indications in question are used
on identical products. Honest use of such geographical indications should be
possible, because the indications designate the true geographical origin of the
products on which they are used. However, concurrent use of homonymous
geographical indications in the same territory may be problematic where the
products on which a geographical indication is used have specific qualities and
characteristics which are absent from the products on which the homonym of that
geographical indication is used. In this case, the use of the homonymous
geographical indication would be misleading, since expectations concerning the
quality of the products on which the homonymous geographical indication is used
are not met.
The WIPO Standing Committee On The Law Of Trademarks,
Industrial Designs And Geographical Indications recommended that, it may be
considered to extend this principle to geographical indications regardless of
the kind of products for which they are used
.
v) Negotiation and Review
Article 24.1 obliges Members 'to enter into negotiations aimed
at increasing the protection of individual geographic indications under
Art.23'. Although Art.24 contains a number of paragraphs excepting certain
matters from protection as geographical indications, Art.24.1 disallows Members
from using these exceptions as an excuse for the refusal to conduct
negotiations. Also in implementing this negotiation obligation, Art. 24.3
requires that a Member 'not diminish the protection of geographical
indications' which existed in that Member prior to the date of the entry into
force of the WTO Agreement. Nevertheless a group of countries considers the
above interpretation constitutes to be a very legalistic approach. They believe
that this provision permits negotiations to extend the additional protection
for geographical indications for wines and spirits to all kinds of
products.
In order to facilitate the protection of geographical
indications for wines, Art.23.4 provides that 'negotiations shall be undertaken
in the Council for TRIPS concerning the establishment of a multilateral system
of notification and registration of geographical indications for wines eligible
for protection in those Members participating in the system'. The effect of
this provision will be to absorb the registration scheme established under the
Lisbon Agreement and to remove the justification for the negotiations within
WIPO for a new treaty on the protection of geographical indications which has
been under preparation since 1974
.
The Council of TRIPS is obliged under Art.24.2 to monitor the
application of the above provisions and to conduct a review within the first
two years of entry into force of the WTO Agreement. Matters concerning
compliance with the obligations of Members under these provisions may be drawn
to the attention of the Council, which 'at the request of a Member shall
consult with any Member or Members in respect of such matter in respect of
which it has not been possible to find a satisfactory solution through
bilateral and plurilateral consultations between the Members concerned'. The
Council is given a general power 'to take such action as may be agreed to
facilitate the operation and further the objectives' the protection of
geographical indications envisaged under the TRIPS Agreement.
The TRIPS Council confined its initial efforts in relation to
the review of geographical indications to a suggestion for a multilateral
register of geographical wine indications. Prior to the Seattle Ministerial, a
submission by Turkey of 9 July 1999 proposed the extension of geographical
indications in TRIPS beyond wines and spirits
, this was endorsed the African group of countries
requested that the protection of geographical indications be extended "to other
products recognizable by their geographical origins (handicrafts, agro-food
products)"
. This
proposal was also taken up by Cuba, Czech Republic, Dominican Republic,
Honduras, India, Indonesia, Nicaragua, Pakistan and Sri Lanka, Uganda and
Venezuela.
At the TRIPS Council meetings in 2000, the President sought to
separate the discussion of Article 23.2 from 24.2 to avoid confusion. A
response to this suggestion was a proposal from Bulgaria, the Czech Republic,
Egypt, Iceland, India, Kenya, Liechtenstein, Pakistan, Slovenia, Sri Lanka,
Switzerland and Turkey that the extension of geographical indications to
products other than wines and spirits be included as an extension of the
built-in agenda
.
This issue has also been taken up by WIPO's Standing Committee on Trademarks
and Geographic Indications.
In opposition to the proposals for an extension of the
protection of geographical indications for wines and spirits under TRIPS to all
products, on 29th June 2001, a communication was sent to the TRIPS Council by
Argentina, Australia, Canada, Chile, Guatemala, New Zealand, Paraguay and the
United States ("the Communication")
. The Communication pointed out that proposals for
the extension of the TRIPS wines and spirits provisions to all products had
insufficiently addressed the costs and administrative burdens of this
extension. However, Clause 18 of the Doha Declaration has expressly opened the
possibility of the extension of the additional protection, through a
multilateral system of registration, to products other than wines and spirits
and countries are currently exploring the cost impacts and other practicalities
of the extension.
vi) Exceptions to the protection of geographical
indications
In an endeavour to accommodate the registration and use by
countries of geographical indications in relation to wines or spirits, Art.24.4
exempts Members from having to 'prevent continued and similar use of a
particular geographical indication of another Member identifying wines or
spirits in connection with goods or services' where that geographical
indication has been used 'in a continuous manner with regard to the same or
related goods or services' in the territory of that Member either for at least
10 years preceding 15 April 1994 (the date of entry into force of the TRIPS
Agreement) or where the continuous use has been in good faith.
As an illustration of the sorts of matters falling within the
exceptions contained in Art.24, reference may be made to the protection of
geographical indications for wines and spirits undertaken by the US Bureau of
Alcohol, Tobacco and Firearms (BATF)
. Its regulations permit the use of 'semi-generic
names' such as 'Champagne', 'Burgundy' and 'Chablis' if 'the correct place of
origin is directly conjoined to the name'
. This practice may fall within the Art.24.4
exception or within the exception in Art.24.6 which exempts the geographical
indications of a Member 'with respect to the products of the vine for which the
relevant indication is identical with the customary name of a grape variety
existing in the territory of that Member as at the date of entry into force of
the WTO Agreement'.
Article 24.5 states that when a trademark have been acquired or
registered in good faith before the date of application of the Agreement in
that Member or before the geographical indication was protected in its country
of origin, measures adopted to implement Section 3 shall not prejudice
eligibility for or the validity of the registration of a trademark or the right
to use a trademark, on the basis that such trademark is identical with or
similar to, a geographical indication.
4. Protection of Geographical Indications in the European
Community
The most important regulations concerning the protection of
geographical indications in European Community are: the Council Regulation (EC)
510/2006 on the protection of geographical indications and designations of
origin for agricultural products and foodstuffs
and the Council Regulation (EC) 509/2006 on
agricultural products and foodstuffs as traditional specialities
guaranteed
. The EC
has also promulgated a series of regulations dealing with designations for
wines and spirits
.
Regulation 510/2006, which entered into force on 31 March 2006 ,
states, in its fifth recital, "the labelling of agricultural products and
foodstuffs is subject to the general rules laid down in
Directive
2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20
March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to
the labelling, presentation and advertising of foodstuffs (...). In view of
their specific nature, additional special provisions should be adopted for
agricultural products and foodstuffs from a defined geographical area".
The Regulation notes in its sixth recital that, "Provision should be
made for a Community approach to designations of origin and geographical
indications. A framework of Community rules on a system of protection permits
the development of geographical indications and designations of origin since,
by providing a more uniform approach, such a framework ensures fair competition
between the producers of products bearing such indications and enhances the
credibility of the products in the consumer’s eyes".
The eight and ninth recitals of the Regulation state that:
- Whereas the scope of this Regulation should be limited to
certain agricultural products and foodstuffs for which a link exist between
product or foodstuff characteristics and geographical origin. However, its
scope could be enlarged to encompass other agricultural products or foodstuffs;
Whereas in the light of existing practices, two different types
of geographical description, should be defined, namely protected geographical
indications and protected designations of origin.
Article 1 of the Regulation provides:
- 1. This Regulation lays down rules on the protection of
designations of origin and geographical indications for agricultural products
intended for human consumption listed in Annex I to the Treaty and for
foodstuffs listed in Annex I to this Regulation and for agricultural products
listed in Annex II to this Regulation. [...]
- This Regulation shall apply without prejudice to other specific
Community provisions. [...]
Since Regulation 510/2006 has been effective for only some time now
the ECJ has not as yet delivered any judgments involving the interpretation of
the provisions of the regulation. Notwithstanding the arguments of certain
judgments delivered, pursuant to the provisons of Regulation 2081/92 formerly
in force, still remain prevalent, which may help in applying the new
provisions. They are therefore presented below.
The general policy of the previously effective Regulation 2081/92,
in its application to domestic legislation was addressed in cases C-321/94,
C-322/94, C-323/94 and C-324/94
which concerned a number of criminal prosecutions
under French legislation which sought to protect the designation "Mountain" for
agricultural products
. The ECJ ruled that domestic legislation which
prescribed conditions governing the use, for agricultural products and
foodstuffs, of the description `mountain', could not be regarded as covering a
designation of origin or a geographical indication within the meaning of the
previously effective Regulation No 2081/92. The description `mountain' was
quite general in character and transcended national frontiers, whereas,
according to Article 2 of the previously effective Regulation No 2081/92, a
direct link must exist between the quality or characteristics of the product
and its specific geographical origin.
Protected Designation of Origin (PDO)
For the purposes of the Regulation, Article 2 (1) (a) provides
that:
-
designation of origin:
means the name of a region, a specific place or, in exceptional cases, a
country, used to describe an agricultural product or a foodstuff:
- originating in that region, specific place or country,
- the quality or characteristics of which are essentially
or exclusively due to a particular geographical environment with its inherent
natural and human factors, and the production, processing and preparation of
which take place in the defined geographical area
- the production, processing and preparation of which take
place in the defined geographical area
Article 4 of provides:
- To be eligible for a protected designation of origin (PDO) ...
an agricultural product or foodstuff shall comply with a specification.
- The product specification shall include at least:
- the name of the agricultural product or foodstuffs,
comprising the designation of origin ...
- a description of the agricultural product or foodstuff
including the raw materials, if appropriate, and principal physical, chemical,
microbiological or organoleptic characteristics of the product or the
foodstuff;
- the definition of the geographical area ...
- evidence that the agricultural product or the foodstuff
originates in the defined geographical area, referred to in Article 2(1)(a) or
(b) ...
- a description of the method of obtaining the agricultural
product or foodstuff and, if appropriate, the authentic and unvarying local
methods;
- details bearing out the following :
- the link with between the quality or characteristics
of the agricultural product or foodstuff and the geographical environment
referred to in Article 2(1)(a) ...
- the link beetwen a specific quality, the reputation or
other characteristic of the agricultural product or foodstuff and the
geographical origin referred to in Article 2(1) (b);
- the name and address of the authorities or bodies
verifying compliance with the provisions of the specification and their
specific tasks;
- any specific labelling rule for the agricultural product
or foodstuff in question
- any requirements laid down by Community and/or national
provisions.
The question of what is a registrable PDO under the previously
effective Regulation 2081/92, was addressed by the ECJ in Case 12-74,
Commission of the European Communities v the Federal Republic of
Germany
which
concerned an application by the Federal Republic of Germany reserving the
appellations 'Sekt' and 'Weinbrand' to the domestic product and the appellation
'Praedikatssekt' to wines produced in Germany from a fixed minimum proportion
of German grapes. The Commission argued that the appellations 'Sekt' and
'Weinbrand' were generic appellations which the German legislature has
attempted, by means of a legislative measure, to transform into indirect
indications of origin as German consumers and other interested parties did not
understand the appellation 'Praedikatssekt' to describe a wine produced from a
fixed minimum proportion of German grapes, but merely 'Sekt' of a particular
quality. It also submitted that by imposing a requirement of use of a minimum
proportion of German grapes for these appellations, the legislation comprised
measures having an effect equivalent to quantitative restrictions, contrary to
the requirements of Article 30 of the EC Treaty.
The Court noted that the German legislation on vine products
provides that the appellations 'Sekt' and 'Weinbrand' should describe products
originating in the Federal Republic of Germany or coming from other countries
throughout the whole of which German is an official language. It ruled that "an
area of origin which is defined on the basis either of the extent of national
territory or a linguistic criterion cannot constitute a geographical area
capable of justifying an indication of origin", particularly as the products in
question could be produced from grapes of indeterminate origin. In the case of
vine products, the Court observed that the natural features of the area of
origin, such as the grape from which these products were obtained, played an
important role in determining their quality and their characteristics and that
although the method of production used for such products may play some part in
determining their characteristics, it was not alone decisive, independently of
the quality of the grape used, in determining its origin.
Thus the Court concluded that it could not be shown that the
products in question had a quality and characteristics peculiar to them which
rendered them typically German products.
The defendant had submitted opinion polls in order to show that
German consumers considered the appellations 'Sekt' and 'Weinbrand' to refer to
domestic German wines. The Court rejected this as the protection accorded by
the indication of origin was only justifiable if the product concerned actually
possesses characteristics which are capable of distinguishing it from the point
of view of its geographical origin. In the absence of such a condition this
protection could not be justified on the basis of the opinion of consumers such
as may result from polls carried out on the basis of statistical
criteria.
The Court concluded that the German legislation on vine products
involved measures having an effect equivalent to quantitative restrictions on
imports contrary to Article 12(2)(b) of Regulation No 816/70.
Case T-109/97
concerned the PDO - 'Altenburger Ziegenkäse' (goat
cheese made in the Altenburg region, which must contain a minimum percentage of
goats' milk), which was registered by Germany under the previously effective
Regulation No 2081/92. This registration was preceded by several legislative
and administrative measures in Germany. On 20 December 1993 the German
authorities adopted regulations on cheese, which identified Altenburger
Ziegenkäse as a designation of origin, the geographical area of manufacure
manufacture corresponding to that designation comprised the districts of
Altenburg, Schmölln, Gera, Zeitz, Geithain, Grimma, Wurzen and Borna and the
city of Gera. The names of these districts were subsequently changed - for
example, Schmölln and Altenburg became Altenburger Land - but the geographical
area covered by the 'Altenburger Ziegenkäse designation remained
unchanged.
Before the registration by
Regulation
No 123/97 of the name 'Altenburger Ziegenkäse, the applicants
complained to the relevant German ministry that the German regulations on
cheese had defined the area of manufacture of 'Altenburger Ziegenkäse too
widely, by including in particular the district of Wurzen in Saxony, the place
of establishment of the cheesemaker Zimmermann GmbH, which has since 1936
likewise manufactured a cheese sold under the name 'Altenburger Ziegenkäse. The
applicants requested that the area of manufacture should be limited to the
district of Altenburger Land, as the product 'Altenburger Ziegenkäse could come
only from the district which had given it its name. The ministry rejected that
request. The applicants complained to the Commission, asking for an action for
failure to fulfil obligations to be brought against Germany under Article 169
of the EC Treaty.
The Court took the view that the German legislature was better
placed than the Community legislature to define the geographical area, taking
account of the particular features of production and marketing in the region.
In the present case, it was for the applicants to produce, at the admissibility
stage, specific evidence of disadvantage to them and they had not succeeded at
national level in having the designation restricted to a smaller geographical
area, namely the district of Altenburger Land. They had not produced any
evidence to show that the contested provisions weakened their rights.
Consequently, the application was dismissed.
Protected Geographical Indication (PGI)
Article 2(1) (b) defines a protected geographic indication to
mean
- the name of a region, a specific place or, in exceptional
cases, a country, used to describe an agricultural product or a foodstuff:
- originating in that region, specific place or country, and
- which possesses a specific quality, reputation or other
characteristics attributable to that geographical origin and the production
and/or processing and/or preparation of which take place in the defined
geographical area.
- the production and/or processing and/or preparation of
which take place in the defined geographical area.
The question of PGIs was considered in Case C-269/99
, which concerned an
application under Article 17 of the previously effective Regulation No 2081/92
from the German Government on 26 January 1994 for gherkins originating in the
geographical area defined as 'the glacial valley of the Spree between the
northern edge of the town of Cottbus and the Neuendorfer See, north of the town
of Lübben'. Following various requests made by Spreewaldverein eV, the German
authorities on several occasions amended the original application so that,
finally, according to the amended specification, it sought the registration of
the designation 'Spreewälder Gurken as a PGI. The geographical area was the
'territory along the Spree between Jänschwalde and Dürrenhofe and within the
boundaries of an economic region determined by decisions of the local
legislative bodies, called 'Wirtschaftsraum Spreewald (Spreewald economic
zone), with the result that the geographical area defined in the original
specification was more than doubled. During the course of the national phase of
the simplified procedure under Article 17 of the previously effective
Regulation No 2081/92, a number of interested third parties raised objections
to the application for registration of the designation 'Spreewälder Gurken.
They claimed that the special geographical and climatic conditions referred to
in the application applied at most to the Spreewald, in the strict sense of the
inland delta region, and not to the entire Wirtschaftsraum Spreewald, and that
the processed product should not contain any raw materials from other
production areas.
The defendant, Jütro, had its registered office and production
facility in Jüterbog, a town outside the geographical area of the PGI
'Spreewälder Gurken. It produced, among other things, pickled gherkins called
'Jütro Gurkenfäßchen, which were distributed throughout Germany under the
description 'Spreewälder Art (Spreewald style). A number of other producers of
pickled gherkins brought an action in the Landgericht Hamburg seeking an order
prohibiting Jütro from using the designation 'Spreewälder Art for its pickled
gherkins on the ground that the use of that designation was invalid.
The Landgericht Hamburg referred to the ECJ the question whether
Regulation
(EC) No 590/1999 of 18 March 1999 supplementing, by the designation
Spreewälder Gurken, the Annex to
Regulation (EC) No 1107/96 on the registration of geographical
indications and designations of origin under the procedure laid down in Article
17 of the previously effective Regulation (EEC) No 2081/92 was compatible with
European Community law. It took the view that the registration procedure
provided for by Article 17 of the previously effective Regulation No 2081/92
was not applicable to the designation 'Spreewälder Gurken because that
designation was neither legally protected nor established by usage as a
geographical indication within the meaning of that article. It was not legally
protected because there was no system of formal legal protection for
geographical indications in Germany. Further, the national court is of the view
that registration of the designation 'Spreewälder Gurken as a PGI may have
infringed Articles 2 and 4 of the previously effective Regulation No 2081/92
since the nature of the product and the expectations of consumers mean that it
should have been registered as a PDO. In its view, the designation 'Spreewälder
Gurken told consumers that all the gherkins came from the Spreewald proper and
were, consequently, of a particular quality. Finally, the national court
considered that, since the specifications relating to the geographical area did
not reflect consumer expectations of a product carrying the designation
'Spreewälder Gurken, the registration of the latter as a PGI gives approval to
the misleading of consumers.
The ECJ ruled that it was for the national courts to rule on the
lawfulness of an application for registration of a designation. Similarly as
the national court had made its own assessment, which was not tainted by a
manifest error, the Commission could properly register the designation
'Spreewälder Gurken under the simplified procedure. The registration of the
designation 'Spreewälder Gurken as a PGI, was because a foodstuff may be
treated as originating from the geographical area concerned if it is processed
or produced in that area, even if the raw materials are produced in another
region.
The same principle applied to the registration of the designation
'Spreewälder Gurken for the geographical area defined in the amended
specification.
Generic Indications
Article 3 of the Regulation 510/2006 provides names that have
become generic may not be registered. For the purposes of the Regulation, a
name that has become generic means the name of an agricultural product or a
foodstuff which, although it relates to the place or the region where this
product or foodstuff was originally produced or marketed, has become the common
name of an agricultural product or a foodstuff in the Community. In
establishing whether or not a name has become generic, account has to be taken
of all factors, in particular:
- the existing situation in the Member States and in areas of
consumption,
- the relevant national or Community laws.
Where, following the procedure laid down in Articles 6 and 7, an
application for registration is rejected because a name has become generic, the
Commission is required to publish that decision in the
Official Journal of the European Communities.
Before the entry into force of the previously effective Regulation
2081/92, the Council, acting by a qualified majority on a proposal from the
Commission, drew up and published in the
Official
Journal a non-exhaustive, indicative list of the names of
agricultural products or foodstuffs which are within the scope of the
previously effective Regulation 2081/92 and regarded as being generic and thus
not registerable.
The question of genericity was considered, under the previously
effective Regulation 2081/92, in Cases: C-289/96, C-293/96 and C-299/96,
C-465/02 and C-466/02 which concerned the use of the name 'Feta' for cheese. In
July 1992, the Commission had asked the Member States to give it the names of
the products which they regarded as capable of being recognised as generic
names. In March 1995 it sent similar requests to the three new Member States.
In the explanatory memorandum to the proposal for a Council decision drawing up
a non-exhaustive, indicative list of the names of agricultural products and
foodstuffs regarded as being generic, the Commission decided to adopt as
possible generic names those which had been put forward by at least eight
Member States. The Hellenic Republic had sought registration of 'Feta' as a PDO
for "salted white cheese traditionally produced in Greece, from sheep's milk or
a mixture of sheep's milk and goats' milk coming exclusively from the regions
of Macedonia, Thrace, Epirus, Thessaly, Central Greece, Peloponnese and
Lesbos". Although a majority of the Member States had asked the Commission to
include the name 'Feta on the list of generic names which it was preparing, the
Commission had concluded that 'Feta' was not disqualified from registration on
this ground. The Commission had, in particular, relied on a market survey
conducted in Greece, which concluded that Feta was recognised as a geographical
indication in that country.
The ECJ ruled that it was not permissible for the Commission to
minimise the importance to be attached to the situation existing in the Member
States other than the State of origin and that account must be taken of the
existence of products which are legally on the market and have therefore been
legally marketed under that name in Member States other than the State of
origin by which registration is applied for. Thus as the Commission did not
take due account of all the factors which the Article 3(1) of the previously
effective Regulation 2081/92 of the basic regulation required it to take into
consideration., the ECJ ruled that the contested regulation had to be annulled
to the extent to which it registered the name 'Feta' as a PDO.Following the ECJ
guidelines, the Commission again made an assessment with respect to the generic
character (generic name) of the name ‘Feta’, after which the name
was registered as a PDO. The Commission’s decision was then sued by
Germany and Denmark before the ECJ which reinterpreted Art. 3 (1) of the
Regulation 2081/92, which was in force at the time and stated that the
registration of the name ‘Feta’ as a PDO is compatible with the
provisions of the Regulation 2081/92 (
C-465/02
and C-466/02).
The Regulation 510/2006 states, in its 11 th recital, that "to
qualify for protection in the Member States, geographical indications and
designations of origin should be registered at Community level" and that "entry
in a register should also provide information to those involved in trade and to
consumers".
Articles 5 to 7 of the Regulation lay down the procedure for the
registration of geographical indications and designations of origin mentioned
in Art.2, which is known as the "normal procedure". According to Art.5(4), the
application is to be sent to the Member State in which the geographical area is
located. Under Art.5(4,5), the Member State is to check that the application is
justified (and initiate a national objection procedure ensuring adequate
publication of the application) and forward it to the Commission.
Under Art.8 (2) of the Regulation 510/2006, "in a case of
agricultural products and foodstuffs originating in the Community marketed
under a name registered in accordance with this Regualtion, the indication
”protected designation of origin” and ”protected
geographical indication” or the Community symbols associated with them
shall appear on the labelling”.
Designations of origin and geographical indications are
protectable if they have been entered in the Register of Protected Designations
of Origin and Protected Geographical Indications. The register is
maintained
by the European Commission (Art. 7. 6).
Article 13.1 provides that registered names shall be protected
against:
- any direct or indirect commercial use of a registered name in
respect of products not covered by the registration in so far as those products
are comparable to the products registered under that name or insofar as using
the name exploits the reputation of the protected name;
- any misuse, imitation or evocation, even if the true origin of
the product is indicated or if the protected name is translated or accompanied
by an expression such as „style”, „type”,
„method”, „as produced in”,
„imitation” or similar;
- any other false or misleading indication as to the
provenance, origin, nature or essential qualities of the product, on the inner
or outer packaging, advertising material or documents relating to the product
concerned, and the packing of the product in a container liable to convey a
false impression as to its origin;
- any other practice liable to mislead the consumer as to the
true origin of the product.
Where a registered name contains within it the name of an
agricultural product or foodstuff which is considered generic, the use of that
generic name on the appropriate agricultural product or foodstuff is not
considered to be contrary to points (a) or (b) in the first subparagraph.
Food Processing and Packaging as Part of a Protected
Designation of Origin
A number of ECJ cases have addressed food processing and packaging
as part of a PDO under the previously effective Regulation No 2081/92.
Case C-47/90 concerned the PDO "Rioja". Under Article 84 et seq.
of Law No 25/70, wine produced in the La Rioja region was granted a
'denominación de origen. At that time, a Governing Council for the designation
of origin Rioja was set up. By order of the Spanish Minister for Agriculture,
Fisheries and Food of 3 April 1991
the rules applicable to that designation and the
Rioja were approved. Article 32 of the Rioja Rules provided that wine protected
by the denominación de origen calificada Rioja shall be bottled exclusively in
the registered cellars authorised by the Governing Council, failing which the
wine may not bear that designation and that wines protected by the denominación
de origen calificada Rioja may be put into circulation and be despatched solely
from registered cellars, in special bottles which do not detract from their
quality or prestige and have been approved by the Governing Council. The
bottles must be of glass and of a capacity authorised by the European Economic
Community with the exception of one-litre bottles.
In Case C-47/90
Delhaize v
Promalvin, the Court, in response to a request from the
Tribunal de Commerce (Commercial Court), Brussels, for a ruling on the
compatibility with Article 34 of the Treaty of national legislation such as
Decree No 157/88 and the Rioja Rules adopted under it, held that national
provisions applicable to wine of designated origin which limited the quantity
of wine that might be exported in bulk but otherwise permitted sales of wine in
bulk within the region of production constituted measures having equivalent
effect to a quantitative restriction on exports which were prohibited by
Article 34 of the EC Treaty. The Spanish Government's argument that the
supervisory powers vested in the Rioja Governing Council were limited to the
region of production, making it necessary for the wine to be bottled in the
region of production, was rejected by the Court on the ground that Regulation
(EEC) No 986/89 had established a system for verifying that the authenticity of
the wine was not affected during transport (paragraph 21). In 1994, the Belgian
Government drew the Commission's attention to the fact that the Spanish rules
at issue in
Delhaize were still in force,
despite the interpretation of Article 34 of the Treaty (now, after amendment,
Article 29 EC) given by the Court in that judgment, and called on it to act. On
14 November 1994, the competent member of the Commission replied that the
Commission considered it 'inappropriate to persist with Treaty-infringement
cases. The Belgian Government and the Danish, Netherlands, Finnish and United
Kingdom Governments, intervening in its support, claim that, by not amending
Decree No 157/88 in order to comply with the
Delhaize judgment, the Kingdom of Spain has failed to
fulfil its obligations under Article 5 of the, as interpreted by the Court of
Justice of the European Communities in its judgment of 9 June 1992.
The Spanish, Italian and Portuguese Governments and the Commission
adduced new information to demonstrate that the reasons underlying the
contested requirement were capable of justifying it. They argued that
particularly in the wines sector, Community legislation displays a general
tendency to enhance the quality of products within the framework of the common
agricultural policy, in order to promote the reputation of those products
through,
inter alia, the use of
designations of origin which enjoy special protection. In relation to Rioja
wine, the Court accepted that its particular qualities and characteristics,
result from a combination of natural and human factors that are linked to its
geographical area of origin and that vigilance must be exercised and efforts
made in order for them to be maintained. It accepted that the rules governing
the Rioja 'denominación de origen calificada were designed to uphold those
qualities and characteristics. The control over bottling was accepted as being
in pursuit of the aim of better safeguarding the quality of the product and,
consequently, the reputation of the designation. The Spanish Government,
supported by the Italian and Portuguese Governments, and by the Commission,
submits that, without this requirement, the reputation of the Rioja
'denominación de origen calificada might in fact be undermined. Transport and
bottling outside the region of production would, in its view, put the quality
of the wine at risk.
The court accepted that the bottling of wine is an important
operation which, if not carried out in accordance with strict requirements,
could seriously impair the quality of the product. Bottling does not involve
merely filling empty containers but normally entails, before filling, a series
of complex oenological operations (filtering, clarifying, cooling, and so on)
which, if not carried out in accordance with the prescribed rules of the trade,
may adversely affect the quality and alter the characteristics of the wine. It
was not contested that bulk transport of wine could seriously impair its
quality if not undertaken under optimum conditions. Although the Court accepted
that, in the best conditions, a wine's characteristics and quality may indeed
be maintained when it has been transported in bulk and bottled outside the
region of production, it observed that in the case of bottling, the best
conditions are more certain to be assured if bottling is done by undertakings
established in the region of those entitled to use the designation and
operating under their direct control, since they have specialised experience
and, what is more, thorough knowledge of the specific characteristics of the
wine in question which must not be impaired or lost at the time of
bottling.
The Court noted that for Rioja wines transported and bottled in
the region of production, the controls were far-reaching and systematic and
were the responsibility of the totality of the producers themselves, who have a
fundamental interest in preserving the reputation acquired and that it could be
inferred that the risk to which the quality of the product finally offered to
consumers is exposed was greater where it has been transported and bottled
outside the region of production than when those operations have taken place
within the region. Accordingly, it ruled that the requirement at issue, whose
aim was to preserve the considerable reputation of Rioja wine by strengthening
control over its particular characteristics and its quality, was justified as a
measure protecting the 'denominación de origen calificada which may be used by
all the producers concerned and is of decisive importance to them.
Case C-469/00
concerned the PDO 'Grana Padano', which was
registered for 'Cheeses'. This registration was subject to the condition that
the grating of the cheese be carried out in the region of production and
packaging. The defendant, imported, grated, pre-packaged and distributes 'Grana
Padano' cheese in France which it marketed under the designation 'Grana Padano
râpé frais'. Two Italian cheese producers brought an action against the
defendant in the Tribunal de commerce de Marseille seeking an injunction and
damages. The Tribunal granted both applications and on appeal the Cour d'appel
d'Aix-en-Provence upheld the judgment, stating that the acts of unfair
competition were sufficiently made out by the marketing in France since 1992 of
'Grana Padano' cheese in grated form. The Cour de cassation, to which the
defendant appealed sought a ruling from the ECJ as to whether Article 29 [EC]
was to be interpreted as precluding national legislation reserving the Grana
Padano designation of origin for cheese grated in the region of production, in
so far as such an obligation is not indispensable for preserving the specific
characteristics which the product has acquired.
Case C-108/01
concerned the Italian Legge No 26, tutela della
denominazione di origine 'Prosciutto di Parma' (Law No 26 on protection of the
designation of origin 'Prosciutto di Parma') of 13 February 1990, which
reserved the designation 'Prosciutto di Parma' ('Parma ham') exclusively to ham
marked with a distinguishing mark allowing it to be identified at any time,
obtained from fresh legs of pigs raised and slaughtered in mainland Italy,
produced in accordance with provisions laid down in the law. Article 25 of
Decreto No 253, regolamento di esecuzione della legge 13 febbraio 1990, No 26
(Decree No 253 implementing Law No 26 of 13 February 1990) of 15 February 1993
prescribed that the slicing and packaging of Parma ham must take place at
plants in the typical production area which are approved by the Consorzio,
responsible for monitoring Parma ham production. 'Prosciutto di Parma' was
registered as a PDO under
Regulation
No 1107/96, under the heading 'Meat-based products'. The Consorzio
was registered as an inspection body for the PDO under Article 10(2) of the
previously effective Regulation No 2081/92.
The case concerned the sale by Asda Stores Ltd, which operated a
chain of supermarkets in the United Kingdom, of ham bearing the description
'Parma ham', purchased pre-sliced from Hygrade Foods Ltd, which itself
purchases the ham boned but not sliced from an Italian producer who was a
member of the Consorzio. The ham was sliced and hermetically sealed by Hygrade
in packets bearing the wording 'ASDA A taste of Italy PARMA HAM Genuine Italian
Parma Ham'. The Consorzio brought proceedings by writ in the United Kingdom
against Asda and Hygrade seeking various injunctions against them, essentially
requiring them to cease their activities, on the ground that they were contrary
to the rules applicable to Parma ham.
The House of Lords sought a ruling from the ECJ as to whether the
Italian legislation read with Commission Regulation (EC) No 1107/96 and the
specification for the PDO Prosciutto di Parma created a valid Community right,
directly enforceable in the court of a Member State, to restrain the retail
sale as Parma ham of sliced and packaged ham derived from hams duly exported
from Parma in compliance with the conditions of the PDO but which have not been
thereafter sliced, packaged and labelled in accordance with the
specification.
The Court, applying the "Rioja" case
, ruled that the previously effective Regulation No
2081/92 must be interpreted as not precluding the use of a PDO from being
subject to the condition that operations such as the slicing and packaging of
the product take place in the region of production, where such a condition was
laid down in the specification. Although this was a measure having equivalent
effect to a quantitative restriction on exports, the Court accepted that it was
justified for the purpose of guaranteeing the authenticity and quality of the
product, noting that Community legislation displayed a general tendency to
enhance the quality of products within the framework of the common agricultural
policy, in order to promote the reputation of those products through
inter alia the use of designations of
origin which enjoy special protection. Designations of origin, as industrial
and commercial property rights, protected those entitled to use them against
improper use of those designations by third parties seeking to profit from the
reputation which they have acquired. It ruled that the specification of the PDO
'Prosciutto di Parma', by requiring the slicing and packaging to be carried out
in the region of production, was intended to allow the persons entitled to use
the PDO to keep under their control one of the ways in which the product
appears on the market. This condition was justified as safeguarding the quality
and authenticity of the product, and consequently the reputation of the PDO,
for which those who are entitled to use it.
The Court noted that the slicing and packaging of Parma ham
constituted important operations which may harm the quality and hence the
reputation of the PDO if they were carried out in conditions that result in a
product not possessing the organoleptic qualities expected. Those operations
may also compromise the guarantee of the product's authenticity, because they
necessarily involve removal of the mark of origin of the whole hams used.
Consequently, the Court ruled that the condition of slicing and packaging in
the region of production, whose aim was to preserve the reputation of Parma ham
by strengthening control over its particular characteristics and its quality,
may be regarded as justified as a measure protecting the PDO which may be used
by all the operators concerned and is of decisive importance to them. The
resulting restriction was therefore regarded as necessary for attaining the
objective pursued, in that there were no alternative less restrictive measures
capable of attaining it.
Finally, it concluded that the PDO 'Prosciutto di Parma' would not
receive comparable protection from an obligation imposed on operators
established outside the region of production to inform consumers, by means of
appropriate labelling, that the slicing and packaging has taken place outside
that region. Therefore, any deterioration in the quality or authenticity of ham
sliced and packaged outside the region of production, resulting from
materialisation of the risks associated with slicing and packaging, might harm
the reputation of all ham marketed under the PDO, including that sliced and
packaged in the region of production under the control of the group of
producers entitled to use the PDO.
Right to bring an action in respect of a geographical
indication
Under Article 173 of the EC Treaty, a natural or legal person may
bring an action against a decision which, although in the form of a regulation,
is of direct and individual concern to him. By registering a protected
designation of origin,
Regulation
No 123/97 gives all economic operators whose products satisfy the
prescribed geographical and quality requirements, as they appear from the
specification referred to in Article 4 of the previously effective Regulation
No 2081/92 and annexed to the application for registration, the right to market
them under the protected name. It thus produces legal effects for categories of
economic operators who satisfy the relevant conditions.
Case C-447/98
two cheese companies objected to the adoption by
the German authorities, on 20 December 1993 of regulations on cheese in which
the name 'Altenburger Ziegenkäse was identified as a designation of origin and
which by letter of 26 January 1994 the Federal Republic of Germany had
requested the Commission to register the name as a protected designation of
origin (PDO) pursuant to Article 17 of the previously effective Regulation No
2081/92. By the adoption of Regulation No 123/97, the Commission registered
inter alia the name 'Altenburger
Ziegenkäse as a protected designation of origin within the meaning of the
previously effective Regulation No 2081/92. The appellants argued that the
geographical area defined in the German regulations on cheese and the request
for registration made to the Commission as the area of manufacture of
'Altenburger Ziegenkäse was too extensive. The Appeal Court sustained the
decision of the court of first instance that Regulation No 123/97 concerned the
appellants only in their objective capacity of undertakings producing the
cheese in question in the geographical area defined in the specification and
marketing it, on the same basis as any other economic operator currently or
potentially in the same position and they could not therefore complain about
whether other undertakings might be included in that designation.
In Case T-215/00
, the applicant producer of duck-based products,
objected to the application on 5 May 1999, by the French Government of the
registration as a protected geographical indication of the name canard à foie
gras du Sud-Ouest, from the Association pour la défense du palmipède du
Sud-Ouest. The applicant in this case objected that that the procedure for
registering canard à foie gras du Sud-Ouest as a PGI had not been adequately
publicised at national level and that the specifications accompanying the
application for registration had nothing to do with the protection of
geographical origin, particularly the requirements relating to the maximum
production capacity of the structures for rearing and force-feeding ducks for
foie gras and maintained that those requirements had very serious consequences
for the health, hygiene and safety in the traditional small units of
production.
The applicant's annual production of ducks was in excess of the
limits prescribed in the French regulation and it was therefore precluded from
marketing the products obtained from its ducks under the name in question. The
Court ruled that this economic impact was not relevant to the validity of the
PGI.
Infringement Actions
As a matter of general practice, infringement actions in relation
to geographical indications concern either: (a) wrongful use of a PGI or a PDO,
in which case an action will be brought by the entity responsible for
preserving the integrity of the geographical indication; or (b) in relation to
a misleading use of a geographical indication.
In Cases C-129/97 and C-130/97 the ECJ was requested by the
Tribunal de Grande Instance, Dijon, France, for a preliminary ruling in the
criminal proceedings pending before that court concerning, inter alia, whether
an action lay against an undertaking which used part of a compound PDO. French
legislation had provided for the registration of 'Époisses de Bourgogne' as a
PDO. Two enterprises were prosecuted under this legislation for using the name
'Époisses' for its cheeses. In response to a question from the Tribunal de
Grande Instance, the ECJ ruled that in relation to a compound designation of
origin, the absence of a footnote in the relevant regulation specifying that
registration was not sought for one of the parts of that designation did not
necessarily mean that each of its parts was protected.
The question raised in Case C-87/97
, was whether a PDO "Gorgonzola (Italy)" was
infringed if the packaging of the cheese designated as "Cambozola" bore a
clearly visible indication of the country of manufacture (Deutscher Weichkäse
[German soft cheese]), also where that cheese was as a rule not displayed and
sold to consumers in the form of whole cheeses, but in pieces, sometimes
without the original packaging.
The ECJ ruled that since the product at issue is a soft blue
cheese which was not dissimilar in appearance to Gorgonzola, it was reasonable
to conclude that a protected name was evoked, within the meaning of Article
13(1)(b) of Regulation No 2081/92, "where the term used to designate that
product ends in the same two syllables and contains the same number of
syllables, with the result that the phonetic and visual similarity between the
two terms is obvious." In that connection, the ECJ stated that it was
appropriate for the national court to take into account advertising material
published by the defendant which suggested that the phonetic similarity between
the two names was not fortuitous.
Case C-312/98
concerned proceedings between the Schutzverband
gegen Unwesen in der Wirtschaft eV, an association founded to combat unfair
competition ('the Schutzverband), and Warsteiner Brauerei Haus Cramer GmbH
& Co. KG ('Warsteiner Brauerei) concerning the use by the latter of the
name 'Warsteiner on labels on bottles for certain types of beer which it brewed
at a brewery in Paderborn, 40 km from the town of Warstein. The German law, the
Gesetz über den Schutz von Marken und sonstigen Kennzeichen (Law on Protection
of Trade Marks and Other Signs, 'the Markengesetz) of 25 October 1994, which
entered into force on 1 January 1995, protected geographical indications of
source. Geographical indications of source were defined to mean names of
places, areas, regions or countries and other indications or signs used
commercially to designate the geographical provenance of goods or services.
Paragraph, 127 of the Markengesetz, provided that "geographical indications of
source may not be used commercially for goods or services which do not come
from the place, area, region or country which they designate, if with the use
of such names, indications or signs for goods or services of other origin there
is a risk of misleading as to the geographical provenance."
Warsteiner was the owner of the trade mark 'Warsteiner for 'beer
of Pilsener style, registered on 24 October 1990 at the Deutsche Patentamt
(German Patents Office). It was common ground that beer brewed in Warstein had
no special characteristics attributable to that locality and that the beer
called 'Warsteiner owed its reputation to the quality of the beer and promotion
of the 'Warsteiner brand. In autumn 1990, Warsteiner Brauerei acquired a
brewery located in Paderborn, 40 km from Warstein, where it brewed 'Light and
'Fresh type beers until the end of 1991. The labels on the front of the bottles
for these beers bore
inter alia the name
'Warsteiner or 'Marke Warsteiner (Warsteiner Brand). The back labels indicated
inter alia that the beers were brewed and
bottled 'in unserer neuen Paderborner Brauerei (in our new Paderborn Brewery).
As it considered that those labels were misleading, the Schutzverband brought
an action against Warsteiner Brauerei before the Landgericht (Regional Court),
Mannheim, seeking an injunction, pursuant to Paragraph 3 of the UWG,
restraining it from using 'Warsteiner as a geographical indication of source
for beer brewed in Paderborn.
Before the Landgericht, Mannheim, Warsteiner Brauerei argued,
inter alia, that the name 'Warsteiner was
not a reference to geographical provenance, inasmuch as the locality of
Warstein was largely unknown to the general public, and, in any event, the
reputation of its beer did not depend on particular characteristics
attributable to that locality. It also pointed out that there were other beers
bearing names referring to a geographical source which did not come exclusively
from the place thereby designated.
After ordering a consumer survey, the Landgericht, Mannheim,
granted the injunction sought by the Schutzverband. On appeal, the
Oberlandesgericht (Higher Regional Court), Karlsruhe, by order of 14 February
1996, quashed the judgment of the Landgericht and dismissed the action of the
Schutzverband. It held that a market survey which had been ordered by the lower
court, showed that the name at issue did not significantly mislead consumers.
The Bundesgerichtshof then observed that the prohibition on
labelling a product with inaccurate information as to its geographical source
was justified in order to protect competitors, so that geographical indications
of source should also be protected where the source of a product has no
influence on the consumer's purchasing decision. According to the
Bundesgerichtshof, the protection of simple geographical indications of source
provided for in Paragraph 127(1) of the Markengesetz was not subject to the
condition that such indications should be familiar to the public as such, that
is to say, in the case in the main proceedings, as a reference to a place
called 'Warstein, but simply required that the locality indicated should not be
wholly inconceivable as the place of production because of its specific
character or the particular nature of the product. Nor was that protection
subject to the condition that the consumer should associate particular
qualities with that indication, attributable to regional or local
characteristics.
Since it considered that the case turned on the interpretation of
the previously effective Regulation No 2081/92, the Bundesgerichtshof decided
to stay proceedings and referred to the ECJ the question whether the previously
effective Regulation No 2081/92 precluded application of a national provision
which prohibits the misleading use of a simple geographical designation of
source, that was, an indication in the case of which there is no link between
the characteristics of the product and its geographical provenance.
The Court observed that in the absence of common rules relating to
the production and marketing of a product, it was in principle for the Member
States to regulate all matters relating to the marketing of that product on
their own territory, including its description and labelling, subject to any
Community measure adopted with a view to approximating national laws in these
fields. The previously effective Regulation No 2081/92 only concerned
geographical indications in respect of which there was a direct link between
both a specific quality, reputation or other characteristic of the product and
its specific geographical origin. Thus, simple geographical indications of
source where there was no link between the characteristics of the product and
its geographical provenance, did not fall within that definition and were not
protected under the previously effective Regulation No 2081/92. The Court ruled
that this did not preclude national legislation on the subject.
Defence of Good Faith Registration
The defendant in the "Gorgonzola" case
sought to rely on its good
faith defence in Article 14(2) of the previously effective Regulation No
2081/92 in that the registration of the trade mark "Cambozola" in Austria, was
made in good faith before the date when the application for registration of the
designation of origin was lodged. The ECJ ruled that this defence was not open
because in 1983, when the trade mark 'Cambozola was lodged in Austria, the
protection enjoyed there by the designation 'Gorgonzola was essentially similar
to the protection guaranteed since 1996 by Community law. It observed that "the
concept of good faith referred to in must be viewed in the light of the entire
body of legislation, both national and international, in force at the time when
the application for registration of the trade mark was lodged. However, it was
for the national court to decide whether the facts of the case allowed it to
find good faith.